(800) 545-4772
Sign In
ISSA, International Sports Sciences Association, Certified Personal Trainer, ISSAonline, ¿Cuáles son las ventajas de estudiar en su idioma principal?

¿Cuáles son las ventajas de estudiar en su idioma principal?

Reading Time: 6 minutos

BY: ISSA

DATE: 2021-03-27


Tomar un curso de certificación de entrenador personal en línea ofrece la máxima flexibilidad. Puedes aprender a cualquier hora del día o de noche, y desde cualquier lugar que desees. El aprendizaje en línea también le permite tomar cursos de organizaciones en todo el mundo. Esto es excelente pero, a veces también presenta un problema, especialmente si el curso no se ofrece en su idioma nativo.

La Asociación Internacional de Ciencias del Deporte (siglas en inglés ISSA) está trabajando arduamente para que nuestros cursos de entrenamiento personal sean accesibles en varios idiomas. Creemos que esto es importante porque hay muchos beneficios de aprender en el idioma nativo. Entraremos en esos. Pero primero, hablemos de la conexión entre el lenguaje y la comunicación en general.

Cómo el lenguaje afecta la comunicación

Si alguna vez ha viajado a un país extranjero, sabe de experiencia personal cómo el grado en que puede comprender el idioma local afecta su capacidad para comunicarse. Cuando no conoce el idioma, puede ser más difícil moverse. No puede descifrar los letreros de las calles, los nombres comerciales o comunicarse de manera efectiva con los proveedores de transporte locales.

Incluso si encuentra un hablante nativo bien intencionado, es posible que aún tenga dificultades para que entienda lo que quiere. Esto puede ser un inconveniente al buscar un baño o un lugar para comer. En algunos casos, podría ocasionar problemas importantes, como si tuviera un problema médico de emergencia. Si no puede hablar el idioma, puede ser difícil transmitir sus síntomas o explicar cómo se siente. Esto puede ser increíblemente frustrante tanto para ti como para la otra persona.

Es como hablar con un niño pequeño con un vocabulario limitado. Su incapacidad para entender lo que están diciendo crea una barrera. Y esta barrera puede resultar fácilmente en una rabieta si no puedes entender sus peticiones, lo cual no es bueno para nadie.

¿Cuáles son las ventajas de estudiar en el idioma nativo?

Ciertamente, si un curso no está en su idioma nativo, todavía hay formas de aprender. Podría traducir los materiales usted mismo, o puede contratar a un traductor para que le explique la información. Pero si tiene la opción de tomar el curso en su idioma, esto ofrece varios beneficios.

Aprender requiere menos esfuerzo

Al aprender en su idioma, normalmente puede hacerlo sin esfuerzo. (La excepción, por supuesto, es durante la primera infancia cuando su vocabulario es limitado). Por otra parte, aprender un idioma extranjero a menudo requiere mucho trabajo. Pasas más tiempo traduciendo las palabras para descubrir lo que significan. Por lo tanto, le lleva más tiempo leer los materiales presentados. Hacer pruebas y cuestionarios también requiere más esfuerzo. Toda la experiencia puede agotarlo mentalmente ya que se involucran más pasos.

Además, el idioma inglés puede ser difícil de dominar debido a que tiene tantas excepciones a las reglas gramaticales. Un ejemplo es la letra "i" que siempre va antes de la "e", excepto después de la "c". Otra es que una "e" al final de la palabra generalmente es muda, pero "recipe" y “fiancé" son excepciones. Conocer estas reglas y sus excepciones puede tomar tiempo para un estudiante de inglés.

Reducción de los sentimientos de ansiedad por el lenguaje

La ansiedad por el lenguaje se refiere a los sentimientos de preocupación o miedo al usar o aprender un idioma extranjero. Las investigaciones indican que, en estos casos, muchos estudiantes experimentan ansiedad acerca de sus habilidades lingüísticas. La habilidad lingüística que tiende a crear más ansiedad es hablar. A esto le siguen las habilidades de leer y escuchar. (1)

Tomar un curso en su idioma nativo puede ayudar a aliviar este tipo de ansiedad. No tienes que preocuparte si estás eligiendo las palabras correctas. Tampoco tiene que temer que no está entendiendo la información debido a las barreras del idioma. Debido a que el material está en su idioma, estos sentimientos negativos no pueden colarse.

Menor riesgo de malentendidos

Cuando no eres competente en un idioma diferente, es fácil malinterpretarlo. A veces, este malentendido es el resultado de no saber una palabra específica. Esto hace que sea difícil de aprender porque solo obtienes una parte de la información. Otras veces es por confundir una palabra con otra. Esto también dificulta el proceso de aprendizaje.

Puede evitar estos posibles malentendidos si aprende en su idioma nativo. Sí, aún puede encontrar palabras o frases que no conoce. En un curso de entrenamiento personal, por ejemplo, se discuten términos como periodización y sobrecarga. Pero si sus explicaciones están en su idioma nativo, mejora su capacidad de entender lo que significan.

Mejor procesamiento y retención de la información

Estudios anteriores con niños han encontrado que a menudo aprenden mejor cuando la información se presenta en su lengua materna. Uno de esos estudios se publicó en 2007. Señaló que, cuando un niño aprendía en su propio idioma, obtenía calificaciones más altas en los exámenes. Su rendimiento académico general también mejoró. Esto sugiere que somos más capaces de procesar y retener información cuando se presenta en nuestro idioma materno. (2)

Una experiencia de aprendizaje más placentera

Al final, tomar un curso de capacitación en el idioma nativo puede mejorar su experiencia de aprendizaje. Es posible que descubras que la lucha es menor en general. No tienes que esforzarte tanto para aprender la información. Tampoco tienes que preocuparte por tu capacidad para entender el segundo idioma.

Si el inglés es un idioma nuevo para usted, tampoco tiene el estrés de la adquisición del idioma mientras aprende la información del curso. En su lugar, puede centrarse únicamente en este último. Si desea trabajar en el desarrollo del lenguaje, puede hacerlo en otro momento.

¿Qué pasa si eres una persona bilingüe?

El bilingüismo, o hablar más de un idioma, puede ayudar a reducir los problemas de interpretación. Es posible que comprenda lo suficiente del lenguaje adicional para darse cuenta de lo que significa.

Sin embargo, los estudios todavía indican que una persona bilingüe generalmente tarda “mucho más tiempo” cuando trata de recuperar ciertas palabras. También tienden a rendir peor en las pruebas de fluidez verbal. (Estas pruebas se utilizan para ayudar a determinar las habilidades cognitivas en personas con enfermedades y lesiones relacionadas con el cerebro). (3)

Por lo tanto, si es útil tener algún conocimiento de la lengua objetico, aún puede experimentar tiempos de estudio más prolongados y una cognición más pobre que si la información se presentara en su idioma nativo.

Un estudio de 2002 agrega que, la educación bilingüe tiene beneficios, la educación que se enfoca primero en el idioma nativo ayuda a mejorar el proceso de aprendizaje. (4)

Si un curso solo está disponible en inglés, no en su idioma nativo

  • Incluso con todos los beneficios de aprender en eu idioma nativo, esta no siempre es una opción. ¿Qué puedes hacer en estas circunstancias?

  • Toma una clase para aprender mejor el idioma. Conviértete en un estudiante del idioma. Regístrese en una clase para ayudarlo a comprender mejor la gramática y las reglas del idioma. Un curso para adultos puede estar disponible en una escuela secundaria cercana. También puede encontrar estos cursos en línea.

  • Practica regularmente el idioma para potenciar tus habilidades comunicativas. Aprender un nuevo idioma es solo una parte de la ecuación. La otra mitad es practicarlo regularmente. Habla con otras personas de tu comunidad que hablen este idioma con fluidez. Conversar con hablantes bilingües puede ayudarlo a mejorar su dominio del idioma.

  • Infórmele al proveedor del curso que el idioma que estudia no es su idioma materno. Si te apuntas a un curso en otro idioma, infórmaselo al proveedor. Como mínimo, les advierte que es posible que tenga problemas con la barrera del idioma. En el mejor de los casos, pueden tener soluciones para disminuir sus desafíos de aprendizaje.

  • Pregunte si ofrecen ayuda para los estudiantes. Es probable que una escuela internacional en línea se encuentre con este tipo de situación regularmente. Por lo tanto, puede tener recursos para ayudarlo con el idioma. Esto podría incluir conectarlo con recursos para mejorar su estudio del idioma. También puede ofrecer consejos útiles para aprender con mayor facilidad.

  • Ve lo como una oportunidad para mejorar tus habilidades lingüísticas. Completar con éxito un curso en un idioma diferente puede ser más difícil, pero no imposible. Si esta es la única opción que tiene, ve lo como una oportunidad frente a un obstáculo. Al completar el curso, además de aprender los materiales presentados, también tendrá una mejor comprensión del nuevo idioma. Eso lo convierte en una situacion beneficiosa, siempre y cuando esté dispuesto a dedicar tiempo y esfuerzo.

¿Buscas un curso de certificación de entrenador personal en español?

Si desea obtener su certificación de entrenador personal pero el inglés no es su lengua materna, ISSA ofrece una versión en español de este curso. Esto le permite disfrutar de los beneficios de aprender en su idioma nativo mientras trabaja para alcanzar sus objetivos profesionales de acondicionamiento físico.

Cuando te inscribes en el curso de Certificación de Entrenador Personal en Español de ISSA, también recibes un apoyo ilimitado. ¡ISSA se compromete a ayudarlo a aprender y tener éxito!

Referencias

Wang, X., & Zhang, W. (2021). Psychological Anxiety of College Students' Foreign Language Learning in Online Course. Frontiers in Psychology, 12, 598992. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2021.598992

Bühmann, D., & Trudell, B. (2007). Mother tongue matters: local language as a key to effective learning. Unesdoc.unesco.org. Retrieved January 31, 2023, from https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000161121 

Bialystok, E., & Poarch, G. (2014). Language Experience Changes Language and Cognitive Ability. Zeitschrift fur Erziehungswissenschaft : ZfE, 17(3), 433–446. https://doi.org/10.1007/s11618-014-0491-8Hovens, M. (2002). Bilingual education in West Africa: Does it work? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 5(5), 249–266. https://doi.org/10.1080/13670050208667760 

Comments?
Sign Up & Stay Connected

Receive $50 off your purchase today!

I consent to being contacted by ISSA.